第984章 外交拓展新领域,全球视野谋发展

北方小国使者找到副使,抱怨行程太长。他们走了两个月,中途病倒三人,补给耗尽,差点折返。

“路上没有歇脚的地方。”那人说,“马死了两匹,粮食靠沿途村民接济。”

李瑶得知后,立即下令设立“九驿联道”。在主要来使路线沿途设九处驿站,提供食宿、换马、简单医治。费用由户部专项拨款承担。

小主,

她亲自审定驿站布局图。每个站点间隔八十里左右,配有水井、草料库、防火土墙。她还要求配备基本药品,由王芳分支培训的医徒轮值。

与此同时,语言障碍依然存在。

虽然已有通译官,但人数太少,且多依赖口传,容易出错。一次谈判中,因“试用”与“赠送”混淆,险些引发争执。

李瑶决定成立“译学馆”。

她从科学院调出语音对照图谱,招募精通方言的寒门学子进行速成培训。课程包括基础会话、外交用语、文字转录。首批三十人将在三个月后派驻各关口。

她去听课那天,教室里坐满了年轻人。讲师正在教一句通用问候语:“愿你旅途平安,所求皆得。”

学生们一遍遍跟读。

她坐在后排没出声。直到下课铃响,才起身离开。

当晚,她批完最后一份《远邦通好名录》,确认所有使团均已妥善安置。她将名单交给副使,叮嘱明日安排参观工坊事宜。

然后她走出政事堂。

夜风拂面,洛阳城灯火通明。各国旗帜挂在驿馆檐角,在风中轻轻摆动。她望着那些颜色各异的布幡,脚步未停。

她再次来到译学馆。

今夜是新一期课程开班。教室比白天更满。她站在门口看了一会儿。讲台上,一名年轻女学生正用生涩却清晰的声音说出第一个外语词。

那是一个来自西域的词汇。

意思是:合作。